韩娱最后就是被奈飞用钞能力给霍霍了,然后人为制造影视寒冬,开始收割。
这点奈飞是学的bat!
其实爱优腾在收费方面和运营方面相当牛逼,只不过管不住明星,又有官方压制,无法彻底形成拢断
奈飞那就随便整活了,谁管你死活。
奈飞赚到飞起,棒子电影却遭到了史诗级重创,电影圈最优秀的人才全都拍剧了,谁还拍电影
别看奈飞给的版权费高,真算下来,非常低。
因为奈飞买版权是除了东大的全球版权,看着给的很高,实际上是一锤子打包买卖。
别的地方没法卖了。
另外奈飞特别喜欢剪片子,它不会按照原有的剧集去播放,而是按照大数据去狂剪。
比如甄嬛传。
美版《甄嬛传》是将原版76集剪辑成6集在奈飞网上线,每集90分钟左右。
以老年甄嬛自述加回忆展开的,每一集都有一个主题,甄嬛每集要斗倒多个敌人。
所以孙丽就补拍了老年版甄嬛回忆的戏份。
这部分是原版没有的。
不补拍就不买然后剪的那叫一个垃圾,把甄嬛传给毁了。
76集剪成6集,饱满的人物形象和错综复杂的人物关系都被打折不少。剧情太快,很多对塑造人物形象很有帮助的细节都被抹去。
观众直呼看不懂,皇上的戏份和果郡王有一拼,华妃死的那叫一个快,沉眉庄、安陵容在40分钟内相继毙命,甄嬛扳倒皇后只用了1集。
甄嬛在中国版中是一个逆袭成功、但内心已千疮百孔的人物。
到了美国版,她被拔高塑造成一个“对抗整个大清帝国的女人”、“紫禁城一个永远不屈的灵魂”,霸气堪称“清朝武则天”!
结局还不忘为嬛嬛洗白:“becae it was y only way forward (因为一路走来我别无选择)”。
再有那不忍直视的翻译,不要说文化出海了,赤裸裸的抹黑。
片名被改成了被翻译成epresses the pace宫中的后妃们。让人感觉不到甄嬛在哪里,一种后妃们的日常即视感。
乱剪乱翻译这已经很雷人了。
奈飞更雷人的是,要求演员补拍自己想要的画面,然后自己补台词,补字幕演员都不知道自己在说啥。
打官司?
最终解释权归奈飞!
国内的影视公司和流媒体公司都不太喜欢和奈飞做生意。
奈飞和内娱的恩怨能写一本书。
奈飞一直想进入东大。
奈飞正式进入亚洲市场的第一站是本子,随后是棒子,然后是东大,最后是东南亚。
2016年底,奈飞进入中国市场。
八年时间,第一年独立入华失败。
没有本地合作伙伴,奈飞需要在东大获得8个不同牌照,而内地的监管环境是奈飞前所未见的。
这8个牌照包括网络视听许可证、互联网电视内容许可证、isp运营资质等,绝大部分执照并不对外国企业开放。
实际上,这项制度性的牌照“防火墙”,让包括谷歌、迪士尼、苹果、推特、facebook在内的多家跨国公司都未能在中国在线娱乐业务方面获取好处。
为了摆脱牌照的桎梏,奈飞放弃“独立入华”的强硬态度,转而查找与中国娱乐公司合作,并从这些合作方获得资本、市场、政府关系等全方位的协助。
在那些年里,奈飞与阿里、万达等企业都传出绯闻。
特别是尚未创建视频网站资源的万达,一度被行业人士视为潜在的合作对象,而且双方确实进行了接触。
2015年,时任万达文化产业集团副总裁的叶狞就在英国伦敦出席“中英产业论坛”时透露,
万达集团已与奈飞就进入中国市场进行了商讨。“我们认为,奈飞进入东大,将面临着百度、腾讯等激烈和强大的竞争对手,他们需要找到一个合适的合作伙伴”。
为什么竞争对手没有阿里呢?
因为这个时候,阿里正在筹划收购奈飞!
如果阿里收购奈飞,阿里就会获得一个响亮的品牌,对全球流媒体市场的复盖,当时奈飞横跨50个国家!
同一年的六月份,时任阿里巴巴数字娱乐部门总裁刘春宁说,“阿里巴巴集团的使命是重新定义家庭娱乐。我们的目标是变成像美国的hbo电视网,变成像美国的奈飞。”
这句话说完没多久,年底,阿里就收购了优酷。
全面展开了阿里大文娱霸业!
但是阿里和奈飞的绯闻一直没断过,在海外还一起合作过。
2017年,两者在新加坡市场联手uber,一起推出流媒体、打车、和淘宝购物免邮礼包。
本章未完,点击下一页继续阅读